筆譯接案力:新手譯者的生存指南

 
Comma - 筆譯接案力:新手譯者的生存指南

▼點擊下方播放鍵,試聽課程

|| 課程簡介 ||

你如果對翻譯充滿熱情,希望把自己的翻譯技能轉變為謀生工具;或是對自己的語言長才滿懷信心,想要在正職之外開創另一個收入來源,那麼筆譯接案工作也許是你可以考慮的選擇。   

這門課程將帶你認識筆譯接案工作,幫助有志於踏進這一行的你在入門過程中節省摸索的時間。

文字創作.png

|| 誰需要這堂課程 ||

  • 對自己的語文能力有自信,欲發揮長才另闢收入來源者

  • 有志從事筆譯工作,卻不知道從何著手開始接案者

  • 剛開始翻譯接案,想了解如何決定稿費以及拓展案源者

|| 聽完課程,你將獲得 ||

  • 筆譯工作的基本認識和迷思破解

  • 4 種筆譯接案管道與入行方式

  • 接案需注意的事項:試譯與合約

  • 工作以及收入的安排與保障

  • 譯者翻譯的好夥伴:紙本與網路

|| 講師資訊 ||

筆譯 陳信宏
 
yuchuan Li